Redesign Your Town

Urban Regeneration in Four European Countries

User Tools

Site Tools


start:6-multimedia_glossaries:theatre

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
start:6-multimedia_glossaries:theatre [2013/11/21 09:30]
polish_students
start:6-multimedia_glossaries:theatre [2014/10/02 21:54] (current)
antony
Line 6: Line 6:
   * [[start:​5-working together|Together]]   * [[start:​5-working together|Together]]
   * [[start:​6-multimedia glossaries|Glossaries]]   * [[start:​6-multimedia glossaries|Glossaries]]
 +  * [[start:​7-pictionary|Pictionary]]
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 ====== Talking about the theatre in English, French, German, Spanish and Polish ====== ====== Talking about the theatre in English, French, German, Spanish and Polish ======
Line 12: Line 13:
 </​WRAP>​{{ :​start:​6-multimedia_glossaries:​theatre:​theatre_2.gif?​150 |}} </​WRAP>​{{ :​start:​6-multimedia_glossaries:​theatre:​theatre_2.gif?​150 |}}
 ^ English ^ Français ^ Deutsch ^ Español ^ Polish ^ ^ English ^ Français ^ Deutsch ^ Español ^ Polish ^
-|Theatre| | |el teatro|Teatr{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​teatr.mp3?​50%}}| +|Theatre| ​Un théâtre|Das Theater|Teatro|Teatr{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​teatr.mp3?​50%}}| 
-|Play (noun)| | | |Sztuka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​sztuka.mp3?​50%}}| +|Play (noun)| ​Le jeu (d'un acteur) ​|Die Aufführung|Jugar a un actor |Sztuka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​sztuka.mp3?​50%}}| 
-|Play (verb)| | |actuar|Grać{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​grac.mp3?​50%}}| +|Play (verb)| ​Jouer/​Interpréter ​|Spielen / Interpretieren ​|Actuar|Grać{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​grac.mp3?​50%}}| 
-|Act| | | |Występować{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wystepowac.mp3?​50%}}| +|Act| Un acte |Ein Akt |Un acto |Występować{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wystepowac.mp3?​50%}}| 
-|Actor| |Der Schauspieler| |Aktor{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aktor.mp3?​50%}}| +|Actor| ​Un acteur ​|Der Schauspieler|Un actor |Aktor{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aktor.mp3?​50%}}| 
-|Actress| |Die Schauspielerin| |Aktorka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aktorka.mp3?​50%}}| +|Actress| ​Une actrice ​|Die Schauspielerin|Una actriz ​|Aktorka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aktorka.mp3?​50%}}| 
-|Director| | | |Reżyser{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rezyser.mp3?​50%}}| +|Director| ​Le régisseur ​|Der Regisseur|El controlador ​|Reżyser{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rezyser.mp3?​50%}}| 
-|Direct| | | |Reżyserować{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rezyserowac.mp3?​50%}}| +|Direct| ​Un direct|Ein direkt ​|Un directo ​|Reżyserować{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rezyserowac.mp3?​50%}}| 
-|Role| | | |Rola{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rola.mp3?​50%}}| +|Role| ​Le rôle|Die Rolle|El papel |Rola{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rola.mp3?​50%}}| 
-|Leading / main role| | | |Główna rola{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​glowna_rola.mp3?​50%}}| +|Leading / main role| Le rôle principal ​|Die Hauptrolle|El papel principal ​|Główna rola{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​glowna_rola.mp3?​50%}}| 
-|Supporting role| | | |Rola drugoplanowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rola_drugoplanowa.mp3?​50%}}| +|Supporting role| Le rôle secondaire ​|Die sekundäre Rolle |El papel secundario ​|Rola drugoplanowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rola_drugoplanowa.mp3?​50%}}| 
-|Performance| | | |Występ{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wystep.mp3?​50%}}| +|Performance| ​La performance ​|Leistung ​|El rendimiento ​|Występ{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wystep.mp3?​50%}}| 
-|Costumes| | | |Kostiumy{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kostiumy.mp3?​50%}}| +|Costumes| ​Les costumes ​|Los trajes ​|Kostüme ​|Kostiumy{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kostiumy.mp3?​50%}}| 
-|Screenplay| | | |Scenariusz{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scenariusz.mp3?​50%}}| +|Screenplay| ​Le scénario ​|Szenario ​|El guión ​|Scenariusz{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scenariusz.mp3?​50%}}| 
-|Screenwriter/​scriptwriter| | | |Scenarzysta{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scenarzysta.mp3?​50%}}| +|Screenwriter/​scriptwriter| ​Le scénariste|Schriftsteller ​|El guionista ​|Scenarzysta{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scenarzysta.mp3?​50%}}| 
-|Stage| | | |Scena{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scena.mp3?​50%}}| +|Stage| ​La scène ​|Die Bühne|La escena ​|Scena{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​scena.mp3?​50%}}| 
-|Applause / ovation| | | |Aplauz / owacja{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aplauz_owacja.mp3?​50%}}| +|Applause / OvationApplaudissements/​Ovations ​|beifall ​|Aplausos  ​|Aplauz / owacja{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​aplauz_owacja.mp3?​50%}}| 
-|Audience| | | |Widownia{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​widownia.mp3?​50%}}| +|Audience| ​Un public ​|Öffentlichkeit ​|Un público ​|Widownia{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​widownia.mp3?​50%}}| 
-|Props| | | |Rekwizyty{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rekwizyty.mp3?​50%}}| +|Props| ​Des accessoires ​|Zubehör ​|Accesorios ​|Rekwizyty{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​rekwizyty.mp3?​50%}}| 
-|Balcony| | | |Balkon{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​balkon.mp3?​50%}}| +|Balcony| ​Le balcon ​|Balkon ​|Un balcón ​|Balkon{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​balkon.mp3?​50%}}| 
-|Box| | | |Loża{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​loza.mp3?​50%}}| +|Box| La boîte|Kasten ​|La caja |Loża{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​loza.mp3?​50%}}| 
-|Aisle| | | |Przejście między rzędami{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​pzrejscie_miedzy_rzedami.mp3?​50%}}| +|Aisle| ​Une allée ​|Auffahrt ​|Un paso |Przejście między rzędami{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​pzrejscie_miedzy_rzedami.mp3?​50%}}| 
-|Stalls| | | |Miejsca na parterze{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​miejsca_na_parterze.mp3?​50%}}| +|Stalls| ​Les stalles|Boxen |Los puestos de venta |Miejsca na parterze{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​miejsca_na_parterze.mp3?​50%}}| 
-|Standing ovation| | | |Owacja na stojąco{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​owacja_na_stojaco.mp3?​50%}}| +|Standing ovation| ​Ovation ​|Ovationen ​|La ovación ​|Owacja na stojąco{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​owacja_na_stojaco.mp3?​50%}}| 
-|Outstanding performance| | | |Wspaniałe przedstawienie{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wspaniale_przedstawienie.mp3?​50%}}| +|Outstanding performance| ​Une performance exceptionnelle ​|Herausragende leistung ​|Un rendimiento excepcional ​|Wspaniałe przedstawienie{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​wspaniale_przedstawienie.mp3?​50%}}| 
-|Box office| | | |Kasa biletowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kasa_biletowa.mp3?​50%}}| +|Box office| ​Billetterie ​|Billetries ​|La taquilla ​|Kasa biletowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kasa_biletowa.mp3?​50%}}| 
-|Curtain| | | |Kurtyna{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kurtyna.mp3?​50%}}| +|Curtain| ​Le rideau ​|Vorhang ​|La cortina ​|Kurtyna{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​kurtyna.mp3?​50%}}| 
-|Orchestra pit| | | |Fosa orkiestrowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​fosa_orkiestrowa.mp3?​50%}}| +|Orchestra pit| Fosse d'​orchestre ​|Orchestergraben ​|Foso de la orquesta ​|Fosa orkiestrowa{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​fosa_orkiestrowa.mp3?​50%}}| 
-|Gallery| | | |Najwyzszy balkon / galeria{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​najwyzszy_balkon.mp3?​50%}}| +|Gallery| ​La galerie ​|Gallery ​|La galería ​|Najwyzszy balkon / galeria{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​najwyzszy_balkon.mp3?​50%}}| 
-|Playwright| | | |Dramatopisarz{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dramatopisarz.mp3?​50%}}| +|Playwright| ​Le dramaturge ​|Dramatiker ​|El dramaturgo ​|Dramatopisarz{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dramatopisarz.mp3?​50%}}| 
-|Prompter| | | |Sufler{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​sufler.mp3?​50%}}| +|Prompter| ​Téléprompteur ​|Teleprompter ​|Tablero televisivo ​|Sufler{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​sufler.mp3?​50%}}| 
-|Opera glasses| | | |Lornetka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​lornetka.mp3?​50%}}| +|Opera glasses| ​Jumelles de théâtre ​|Opernglas ​|Gemelos de teatro ​|Lornetka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​lornetka.mp3?​50%}}| 
-|Foyer| | | |Foyer{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​foyer.mp3?​50%}}| +|Foyer| ​Le foyer |Zuhause ​|El hogar |Foyer{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​foyer.mp3?​50%}}| 
-|Review| | | |Recenzja{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​recenzja.mp3?​50%}}| +|Review| ​L'​examen|Prüfung ​|El examen ​|Recenzja{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​recenzja.mp3?​50%}}| 
-|Interval| | | |Antrakt{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​antrakt.mp3?​50%}}| +|Interval| ​L'​entracte ​|Unterbrechung ​|El entreacto ​|Antrakt{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​antrakt.mp3?​50%}}| 
-|Footlights| | | |Światła rampy{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​swiatla_rampy.mp3?​50%}}| +|Footlights| ​La rampe|Die rampe |La rampa |Światła rampy{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​swiatla_rampy.mp3?​50%}}| 
-|Scenery| | | |Dekoracje{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dekoracje.mp3?​50%}}| +|Scenery| ​Le paysage ​|Landschaft ​|El paisaje ​|Dekoracje{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dekoracje.mp3?​50%}}| 
-|Drama| | | |Dramat{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dramat.mp3?​50%}}| +|Drama| ​Le drama|Das drama |El drama |Dramat{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​dramat.mp3?​50%}}| 
-|Book / reserve ​tickets| | | |Zarezerwować bilety{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​zarezerwowac_bilety.mp3?​50%}}| +|Book / Reserve ​tickets| ​Réserver les tickets ​|Tickets buchen ​|Reservar entradas ​|Zarezerwować bilety{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​zarezerwowac_bilety.mp3?​50%}}| 
-|Backstage| | | |Za kulisami{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​za_kulisami.mp3?​50%}}| +|Backstage| ​Derrière la scène ​|Hinter den kulissen ​|Detrás de la escena ​|Za kulisami{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​za_kulisami.mp3?​50%}}| 
-|Usher| | | |Bileter{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​bileter.mp3?​50%}}| +|Usher|L'​huissier ​|Platzanweiser ​|El agente judicial ​|Bileter{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​bileter.mp3?​50%}}| 
-|Usherette| | | |Bileterka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​bileterka.mp3?​50%}}| +|Usherette|L'​huissière ​|Platzanweiser ​|El agente judicial ​|Bileterka{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​bileterka.mp3?​50%}}| 
-|Take a bow| | | |Ukłonić się{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​uklonic_sie.mp3?​50%}}| +|Take a bow| Prendre un arc|Nehmen einen bogen |Hacer una reverencia ​|Ukłonić się{{mp3play>​start:​6-multimedia_glossaries:​transport:​uklonic_sie.mp3?​50%}}|
  
  
start/6-multimedia_glossaries/theatre.1385022659.txt.gz · Last modified: 2013/11/21 09:30 by polish_students